昭和だいすきな日々の工作はTwitter(@mrobo2)で!
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
『トラッドイレブン 1/100 バンダイ:4』
『トラッドイレブン』 TRAD ELEVEN 25.Jun.2010

It completed it.

100625_A.jpg

100625_B.jpg

完成しました!


It made it while drinking sake.
Let's see the way until completing it turning around.

100625_DSCN6583.jpg

お酒を飲みながら作りました。
完成するまでの道のりを振り返って見ましょう。


It is how!
It has made it dirty too much.

100625_DSCN6586.jpg

なんてことでしょう!
汚しすぎてしまいました!


The cockpit circumference variously installed parts.

100625_DSCN6598.jpg

コクピットまわりは色々とパーツを取り付けました。


It is such feeling when seeing from the under.

100625_DSCN6591.jpg

下から見るとこんな感じです。


The back was variously shouldered.

100625_DSCN6595.jpg

背中にも色々と背負わせてみました。


It is one of the enjoyments of me that secretly writes my age in the model.

100625_DSCN6596.jpg

模型に私の年齢を密やかに書き入れるのは私の楽しみの一つです。


The frame in the window with which the cockpit was covered was painted with the brush.

100625_DSCN6584.jpg

コクピットを覆う窓の枠は筆で塗りました。
スポンサーサイト

テーマ:模型・プラモデル・フィギュア製作日記 - ジャンル:趣味・実用

『トラッドイレブン 1/100 バンダイ:3』
『トラッドイレブン』 TRAD ELEVEN 20.Jun.2010


It paints it as drawn with a brush.
I have always used mainly the airbrush.
However, it was noticed that it was a very happy attempt that painted like drawing the picture with the brush.

100620_DSCN6568.jpg

リターダーを混ぜたラッカーで描くように塗ってみました。
最初はコツがつかめずに面白さがわかりませんでしたが、
迷彩を施し始めたくらいから手ごたえを感じられるようになりました。


Straight line camouflage painting was painted with a brush.
It painted it many times.
Repeating was happy for me.

100620_DSCN6569.jpg

スプリッタ迷彩は本体の色より一段鮮やかな色を筆で数回塗り重ねました。
何回も重ねて塗る作業は根気が要りますが意外と楽しめました。


Dirty feeling is reproduced by using the enamel paint.

100620_DSCN6580.jpg

これからエナメル塗料を使って更に汚れ等を描きこんでいきます。
日本画に使う磁器製の丸いお皿がほしくなりました。


Feeling to which iron rusted was reproduced.
I liked its work.

100620_DSCN6573.jpg

色々な茶色を使ってさびた感じに塗ってみました。
初めての割にはいいかんじだなぁ、と一杯やりながらご満悦の本人です。(^^;

テーマ:模型・プラモデル・フィギュア製作日記 - ジャンル:趣味・実用

『トラッドイレブン 1/100 バンダイ:2』
『トラッドイレブン』 TRAD ELEVEN 15.Jun.2010

A lot of detailed parts were pasted.
The chain hung on an old tire is charming.
Painting in the next step starts.

100615_DSCN6562.jpg

いろいろと付けまくってます。
チェーンはなんとなくチャーミング?
あと左手にはなんちゃってウィンチのようなものも付けてみました。



The back figure is more attractive.

100615_DSCN6560.jpg

どうも後姿のほうが魅力的に感じます。
前にはディテールが多いので追加する隙間がなかったからかな?


The color that was basic was colored with the airbrush.
However, the promise with the friend was to have used the brush.
Well, what should I do?

100615_DSCN6564.jpg

エアブラシは空気の筆という意味です。
なので筆であることに変わりはないのです。


The daughter drew the thunder that fell in the red planet in the background of the doll.
She loves such hard an outlook on the world.

100615_DSCN6567.jpg

赤い惑星に蒼い稲妻だそうです。
娘のセンスには時々驚かされます。

テーマ:模型・プラモデル・フィギュア製作日記 - ジャンル:趣味・実用

『トラッドイレブン 1/100 バンダイ:1』
『トラッドイレブン』 TRAD ELEVEN 10.Jun.2010

Stimulation was received from the friend and it began to make a new model.
It is a walker machine.
This walker machine is the fourth.

100610_DSCN6557.jpg

4台目のウォーカーマシンをつくりはじめました。
先日、岡山よりebaratchさんが遊びに来てくれたことが刺激になりました。


This theme is "Do not remodel it. "

100610_DSCN6536.jpg

これはやっぱり改造というんでしょうねぇ…。^^;


Various parts are transplanted from various models.
It is easy to use 1/72 for the scale.
Especially, parts of the dragon model are suitable for various usages because it is delicate.

100610_DSCN6556.jpg

1/72スケールモデル(グレー)から色々と移植します。
私はプロポーションを良くする改造より、
ディテールをひたすら追加していくことが大好きなようです。

テーマ:模型・プラモデル・フィギュア製作日記 - ジャンル:趣味・実用

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。